Court métrage : Game Of The Dead

2019. Le monde est en ruine.

La pandémie qualifiée initialement par les scientifiques de « virus neurasthénique » envahit maintenant l'intégralité de la surface du globe. Et là, les derniers survivants tentent de tuer le temps...

Gameofthedead.fr

Tel est le sypnosis affiché sur le site Gameofthedead.fr. On nous invite alors à visionner le court-métrage réalisé et auto-produit par France Nicolas Hugon. Au vu de ce court résumé, on est en droit de penser que nous allons avoir affaire à un film de zombies on ne peut plus sérieux. En fait pas du tout, les apparences sont parfois trompeuses.

L'action de Game Of The Dead débute dans une rue délabrée d'une ville post-apocalyptique. Très vite, l'action se resserre sur l'intérieur d'une des bâtisses, qui abritait autrefois un bar. Les occupants ne sont pas dans leur état normal puisqu'apparemment le virus a eu son petit effet sur leur système nerveux central : autrement dit, ce sont des zombies. Ceux-ci semblent souffrir d'un réel ennui comparable à celui des spectateurs d'un film du génialissime Ed Wood. Aucune chair fraîche à se mettre sous la dent, pas de Francis, Bill, Zoey ou Louis (surtout Louis) à pourchasser... Il leur faut donc trouver une occupation et la seule qui leur vient à « l'esprit » est de s'adonner à une partie de roulette russe. Oui, de roulette russe... avec des règles légèrement différentes il est vrai.

On ne vous en dit pas plus sur le déroulement de l'histoire, mais attendez-vous à être particulièrement surpris... Avis tout de même aux âmes sensibles : certaines images peuvent choquer les plus émotifs ou même occasionner quelques reflux gastriques. Néanmoins, l'accent est mis non pas sur la violence et l'horreur mais plutôt sur l'humour, chose assez atypique pour ce genre de films.

 

Si les acteurs ne peuvent exprimer pleinement leur potentiel à travers les rôles proposés (malgré quelques dégueulis particulièrement bien interprétés), les costumes et les maquillages sont quant à eux soignés, au même titre que les décors. Le réalisateur réussit le tour de force de parvenir à faire rire avec un univers qui ne s'y prête pas forcément. En résumé, cinq petites minutes bien sympathiques qui ont le mérite d'innover un peu dans un genre cinématographique exploité en long, en large et en travers depuis quelques décennies maintenant.

Pour les intéressés, un making-of du court-métrage est aussi disponible. Vous y découvrirez les coulisses du tournage et la genèse de l'épidémie mais aussi des zombies qui ont la joie de vivre...

Partager cet article :

Valve ouvre son site de traduction !

Nous vous en avions parlé en avril dernier, nous vous en reparlons aujourd'hui : Valve a lancé ce matin son site de traduction, accessible à l'adresse http://translation.steampowered.com/. Ce site devrait permettre aux utilisateurs de la plateforme Steam de participer aux traductions de divers produits Valve, qu'il s'agisse du client Steam, des jeux ou bien de la communauté Steam.

Ainsi toute personne possédant un compte Steam « non-limité » (au moins un jeu « payant » doit être lié à ce compte) et non banni par le système anti-triche (VAC) peut se connecter sur ce site. Après quelques formalités (envoi d'une courte traduction) pour éliminer les simples visiteurs, l'accès au site et débloqué.

En ouvrant ce site, Valve donne un cadre pour les traductions dans les langues les moins représentées chez les utilisateurs Steam, et qui ne sont donc pas « rentables » (le bulgare, par exemple). Cela ne signifie évidemment pas pour autant que les traductions seront uniquement réalisées par la communauté : pour tous ses jeux ainsi que lors de mises à jour importantes, Valve travaille toujours avec un studio de traduction (SDL) ; néanmoins, le manque de contexte peut parfois conduire à des traductions approximatives, que la communauté peut alors corriger.

Enfin l'ouverture de ce site à tous signifie aussi la disponibilité prochaine de l'interface de Steam en Pirate (anglais) ! Si vous êtes intéressés, n'hésitez-pas à vous connecter sur http://translation.steampowered.com/.

Remarque

Un groupe Steam Community pour les traductions françaises est accessible ici : http://steamcommunity.com/groups/FrenchTranslations

 
Partager cet article :

Charlotte par Oui

NICE KURWA !

Il y a quelques jours maintenant, le site East Games United dévoilait les résultats de son concours de moviemaking. En dépit des lots intéressants à remporter, seulement quelques courageux y avaient pris part. Parmi eux, un certain Pologne Bartholomew Otlowski, que vous connaissez probablement mieux sous le pseudonyme de Oui. Le réalisateur de Lollipops a par la même occasion décroché la première place, sans trop de difficulté il est vrai.

Oui nous gratifie ici d'une troisième vidéo dont le nom commence par un C. Jamais deux sans trois : après Chocolate et Candy, voici Charlotte. Derrière ce nom qui peut faire sourire se cache en fait une réalisation bien différente comparé au style « fun » habituel du moviemaker auquel nous avons l'habitude, sans pour autant emprunter l'ambiance malsaine de Chocolate.

Charlotte adopte donc son propre style, qui se définit d'abord par la musique utilisée : un style presque indescriptible mais qui laisse une grande part à la synchronisation. Les filtres sont quant à eux relativement sombres et on note par la même occasion une utilisation abusive importante du Twitch qui est le principal effet utilisé ici. Seul le viseur (noir comme d'habitude) apparaît, le reste ayant été enlevé. Le reste est relativement simple et manque de profondeur ainsi que de cohérence : on a vraiment l'impression que cette vidéo a été faite à la dernière minute et il faut avouer que la musique aurait pu être beaucoup mieux exploitée. Rien de bien folichon en somme et c'est une mini-déception comparée aux autres réalisations de Pologne Oui (comme toutes ses vidéos, on aime ou on aime pas). Néanmoins, cette production lui a tout de même permis de remporter le concours : félicitations à lui tout de même !

Partager cet article :